TRADUCTIERE (LA)

N°32 paru en Juin 2014

Directeur: Jacques Rancourt

Description

revue franco-anglaise
de poésie et art visuel

Abonnement: 4 numéros (4ans), port compris
France et Union européenne.........................74€
Autres pays...................................................78€
Prix du numéro à l'unité.................................20€

Sommaire

Editorial : « Le poème comme fiction : fiction ou réalité » et « Du côté des poètes chinois », par Jacques Rancourt.......................................   7

Le poème comme fiction / Poem as fiction
Poèmes
:
Max Alhau • Gabrielle Althen • Paul Aretzu • Linda Maria Baros Jeanine Baude • Eva-Maria Berg • Anne Bihan • Judith Bishop Claudine Boni • Jean-Paul Daoust • Marc Delouze • Denise Desautels Rafaël-José Dîaz • Irène Gayraud • Luce Guilbaud • Brigitte Gyr Dominique Hecq • Claude Held « Anthony Hubbard • Jill Jones Yves Jouan • Anise Koltz • Hughes Labrussse • Marie-Andrée Lamontagne • Michael Lynch • Philippe Mathy • Gilad Meiri Aksinia Mihaylova • Myriam Montoya • Shizue Ogawa • Cécile Oumhani • Stanley Plumly • Barbara Pogacnik • Jacques Rancourt Shuhrid Shahidullah • Alex Skovron • Gérard Smyth • David Solway Valeriu Stancu • AnneTalvaz • Lucian Vasilescu • Jean-Luc Wauthier Patrick Williamson « Yekta........................11

Essais :

Three Thousand Signs or Characters/ Trois mille signes ou caractères,
par Ken Edwards............................................. 75
Au-delà de toute frontière, par Cécile Oumhani..................78
« Le poème comme fiction », par Stanley Plumly.................80
Acerca de la ficciôn y la poesfa /À propos de la fiction et de la poésie, par José Luis Reina Palazôn....................................82

Dossier de poésie chinoise contemporaine

Présentation : « La forme de la mer » : Lecture déjeunes poètes
chinois contemporains, par Zhang Weidong.....................87

Choix de poèmes :
Han Bo.....................................................92
Hu Xudong ................................................ 103
Jiang Hao..................................................   116
Jiang Tao.................................................. 128
Ming Di...................................................  138
Tai E......................................................146
Zhang Er.................................................. 158

Essais :

La poésie chinoise : obstacles à la traduction par Yu Wang........166
Spécificités du chinois et ouvertures sur la traduction, par Marie-Paule Chamayou.................................................168

Prix Création de la Traductière : Laura Karrer......................... 177
Echos graphiques : créations graphiques réalisées à partir des poèmes de ce numéro :

Andra Badulesco Visniec : Han Bo............................95
Eric Collette : Jiang Hao....................................  117
Christine Dabadie-Fabreguettes : Shuhrid Shahidullah, Hu Xudong . .61,175
Philippe Fabian : Jiang Tao..................................12.9
Katia Feltrin : Anne Bihan...................................2.1
Sophie Feltrin : Marie-Andrée Lamontagne....................45
Hazel Karr : Anthony Hubbard...............................39
Claire Kito : Jiang Hao.......................................5
Michel Madore : Ming Di, Zhang Er......................  141,163
Wanda Mihuleac : Jean-Paul Daoust, Ming Di...............2.7, 89
Alain Nahum : Linda Maria Baros et Max Alhau..............17, 81
Sylvie Pesnel : Jiang Hao...................................12.5
Liliane Saflr : Irène Gayraud  .................................33
Augusta de Schucani : Tai E.................................   151
Shirley Sharoff : Hu Xudong................................109
Ivan Sigg : Shizue Ogawa....................................53

Notes de lecture :
Harry Clifton, L'Observatoire des oiseaux, par Maxime Durisotti. 179 Jean-René Ladmiral, Sourcier ou cibliste, par Linda Maria Baros.... 180
Alice Notley, Negativity's Kiss, par Maxime Durisotti...........181
Jorge Fondebrider - Poésie récente d'Argentine, une anthologie possible, par Jacques Rancourt..............................182.

Notices biographiques..........................................183

 

 

Site réalisé et hébergé par Crypteo